Understanding the Metric of Progress
A new metric known as Time to Edit (TTE) has been developed to measure how close AI is to achieving human-like translation capabilities. This metric tracks the time it takes for human editors to correct AI-generated translations. The findings suggest that AI is improving significantly, potentially leading to a point where it can translate as accurately as humans.
Key Insights on AI Translation Development
- The TTE metric shows a decline in editing time from 3.5 seconds per word in 2015 to just 2 seconds today.
- Translated, a translation company, analyzed over 2 billion post-edits over eight years to derive these insights.
- If the current trend continues, AI could match human translation quality by the end of this decade or sooner.
- While progress is evident, defining what constitutes true intelligence remains a challenge among researchers.
The Broader Implications
The advancement of AI in translation could have profound effects on society, enabling seamless communication across languages and cultures. However, the journey toward artificial general intelligence (AGI) and the concept of singularity is complex and unpredictable. Understanding these developments is crucial as they may reshape our interactions and the way we perceive intelligence itself. The potential for AI to reach human-like capabilities raises important questions about the future and the role of technology in our lives.











